ՀՀ կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի նախարար Ժաննա Անդրեասյանն այսօր ընդունել է Վրաստանի խորհրդարանի կրթության, գիտության և երիտասարդության հարցերի հանձնաժողովի նախագահ Մարիամ Լաշխինի գլխավորած պատվիրակությանը։ Հանդիպմանը ներկա է եղել նաև ԿԳՄՍ նախարարի տեղակալ Արթուր Մարտիրոսյանը։
Ողջունելով Մարիամ Լաշխինին և պատվիրակության անդամներին՝ նախարար Ժաննա Անդրեասյանը կարևորել է երկու երկրների օրենսդիր և գործադիր իշխանությունների միջև սերտ ու արդյունավետ համագործակցությունը, ինչպես նաև Հայաստանի և Վրաստանի միջև ձևավորված բարեկամական հարաբերությունների շարունակական զարգացումը։ Նա ընդգծել է, որ կրթության, գիտության, մշակույթի, սպորտի և երիտասարդության ոլորտներում առկա է լայնածավալ համագործակցության ներուժ, որը կարող է էական դեր ունենալ երկու երկրների միջև կապերի ամրապնդման գործում։
Խոսելով կրթության ոլորտում համագործակցության խորացման մասին՝ նախարար Ժաննա Անդրեասյանը կարևորել է Հայաստանի դպրոցներում վրացերենի՝ որպես օտար լեզվի ուսուցման ներդրումը, ինչպես նաև վրացերեն դասավանդող մասնագետների պատրաստման և համատեղ վերապատրաստումների կազմակերպման անհրաժեշտությունը։ Այս քայլերը, ըստ նախարարի, հնարավորություն կտան ավելացնելու վրացերեն դասավանդող դպրոցների թիվը Հայաստանում։ Միաժամանակ, կարևորվել է համատեղ աշխատանքը Վրաստանի հայալեզու դպրոցներում հայոց լեզվի և գրականության դասավանդման զարգացման, ինչպես նաև դասագրքերով ապահովման ուղղությամբ։
Վրաստանի խորհրդարանի հանձնաժողովի նախագահ Մարիամ Լաշխինը շնորհակալություն է հայտնել ջերմ ընդունելության համար և ընդգծել երկու երկրների միջև ոլորտային համագործակցության մեծ ներուժը։ Նա առաջարկել է դիտարկել հատկապես գիտության ոլորտում կապերի ընդլայնումը՝ համատեղ իրականացնելով միջազգային կրթական և հետազոտական ծրագրեր, այդ թվում՝ «Erasmus+»-ի և «Horizon Europe»-ի շրջանակում։ Գիտության և հետազոտության ոլորտում համագործակցության ընդլայնման համատեքստում կողմերը կարևորել են Երևանի պետական համալսարանում գործող Վրացագիտության կենտրոնի գործունեությունը։ Միաժամանակ, անդրադարձ է եղել Թբիլիսիի պետական համալսարանում հայագիտական կենտրոնի գործունեությանն ու դրա զարգացման հեռանկարներին: Կողմերը կարևորել են նաև միջպետական կրթաթոշակային ծրագրի իրականացումը, որի շրջանակում փոխանակման հիմունքներով տրամադրվում է 10 մագիստրոսական կրթաթոշակային տեղ, այդ թվում՝ հայագիտության և վրացագիտության ոլորտներում։
ԿԳՄՍ նախարարն ընդգծել է նաև Հայաստանում և Վրաստանում երիտասարդական համաժողովների անցկացման կարևորությունը՝ նշելով, որ դրանք նպաստում են երկու երկրների երիտասարդների միջև երկխոսության և համագործակցության ամրապնդմանը, նոր նախաձեռնությունների իրականացմանը և բարեկամական կապերի խորացմանը։
Հանդիպման ընթացքում քննարկվել են նաև երկկողմ հետաքրքրություն ներկայացնող այլ հարցեր:
Նյութի աղբյուրը. ՀՀ կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի նախարարություն
Արհեստական բանականությունը՝ օգնական, թե՞ «թշնամի». Հարգելի գործընկերներ, Թվային դարաշրջանի արագընթաց զարգացումները մեզ ստիպում են վերանայել դասավանդման ավանդական մեթոդները: Եթե նախկինում մեր գլխավոր խնդիրը տեղեկատվության հայթայթումն էր, ապա այսօր մարտահրավերը փոխվել…
Բարև ձեզ, եկեք քննարկենք այս թեման փորձի փոխանակման նպատակով:
Հարգելի՛ գործընկերներ, եկե՛ք քննարկենք․ ՏՀՏ –ն ուսումնական գործընթացում խթա՞ն, թե ավելորդ ժամանակի վատնում․․․ 21–րդ դարում դժվար է պատկերացնել որակյալ կրթությունն առանց տեղեկատվական տեխնոլոգիաների:Կրթության ոլորտը դիտարկվում է որպես երկրի կայուն զարգացման…
ես Լորետա Դումիկյանն եմ, դասավանդում եմ ավագ դպրոցում ԹԳՀԳ և մաթեմատիկա առարկաները, բացի այդ դասավանդում եմ python ծրագրավորման լեզուն <<Արհեստական Բանականություն սերունդ>> ծրագրի շրջանակում: Հարգելի գործընկերներ, Հայաստանի կրթական համակարգը վերջին…
Ես Լորետա Դումիկյանն եմ, դասավանդում եմ ավագ դպրոցում` որպես ԹԳՀԳ և մաթեմատիկա առարկաների ուսուցիչ: Բացի այդ, դասավանդում եմ python ծրագրավորման լեզու՝ <<Արհեստական Բանականություն սերունդ>> ծրագրի շրջանակում: Հարգելի գործընկերներ, Հայաստանի կրթական…
Այս թեման, որն նախատեսված է գրական կամ ուսումնական աշխատանքի վերաբերում է Հովհաննես Թումանյանի ստեղծագործական ժառանգությանը և նրա ազդեցությանը հայոց լեզվի ու բանահյուսության վրա։«Քարտեզագրելով Թումանյանի ուղին»: Սա նշանակում է, որ պետք է ուսումնասիրել ու վերլուծել բանաստեղծի ամբողջ ստեղծագործական կյանքը, գործունեությունը և այն ճանապարհը, որ անցել է՝ հասնելով ժողովրդական խոսքի «մշակման» իր առաքելությանը։
Conditional sentences are statements discussing known factors or hypothetical situations and their consequences. Complete conditional sentences contain a conditional clause (often referred to as the if-clause) and the consequence. Consider the following sentences:
« Ձևավորող գնահատումը մայրենիի, հայոց լեզվի և գրականության դասաժամերին» դասընթացի նպատակն է աջակցել դասավանդող ուսուցիչներին ձևավորող գնահատում իրականացնելու գործընթացում, մասնավոր օրինակների միջոցով խորացնել գիտելիքը ձևավորող գնահատման ձևերի ու մեթոդների շուրջ և նպաստել գնահատման այս տեսակի գրագետ կիրառության ապահովմանը։
ԵզրակացությունԱյս հետազոտական աշխատանքը մի փոքր ավելի ճանաչելի ու հասկանալի է դարձնում Ավետիք Իսահակյանի «Աբու-Լալա Մահարի» պոեմը: Պոեմի թողած անկրկնելի տպավորությունը պայմանավորված է բանաստեղծի հախուռն, կրակոտ զգացմունքի և փիլիսոփայական խոհերի միասնությամբ:
Մասնագիտական հեռավար վերապատրաստման դասընթաց
Հեռավար ուսուցում 2022—2023 ուսումնական տարի, 5-րդ դասարան